När blev det problematiskt att säga JRPG?

När blev det problematiskt att säga JRPG?

HNNHGHHHH ALLTSÅÅ!!!!!

Läste en nyhet precis om ett nytt jrpg på spelsajten RPS och nyheten börjar så här:

"Disclaimer: JRPG is a contentious term which some feel fetishises Japan culture, while others define it more neutrally as a specific style of role-playing game"

WTF?! Sen när började vi tycka att JRPG var något problematiskt att säga? Jag skriver på tel nu så orkar inte leta länkar, men det känns som att detta blev en grej för nåt halvår sen eller så då nån Final Fantasy-utvecklare sa att han upplevde termen som problematisk? Det var nåt om att västerlänningar använde "jrpg" som nedlåtande på 90-talet för att påvisa att "våra" spel var bättre, eller nåt sådant. Vilket naturligtvis är ett missförstånd eller ren och skär bullshit.

Alltså, det var ett helt bisarrt uttalande redan då och jag förstår inte varför folk har spunnit vidare på detta. Det var absolut ingen, INGEN som använde JRPG som ett skällsord på 90-talet eller 00-talet, och knappast idag heller. Snarare var JRPG lite av en badge of honor om något, något som var coolt och superhett särskilt omkring 97-02 då jrpg-genren var som mest mainstream och het i västvärlden efter ett visst FF VII.

(DISCLAIMER: jag pratar nu om Sverige och den engelsktalande världen, om det fanns italienare eller fransmän eller nåt som gick runt och hatade på "jrpg" så är det väl så, men har svårt att tro det)

...

Det stör mig att vi plötsligt inte ska kunna säga jrpg längre för att nån namnkunnig snubbe i Japan som uppenbarligen har noll koll på jrpg-publiken i väst kläcker ur sig något skumt. Vill minnas att han t om fick mothugg av nån kollega i samma intervju.

Det enda som gör termen jrpg lite problematisk idag är väl att det börjat komma alltfler jrpg-spel som inte har ett ursprung i Japan. Ser dock personligen inte något större problem ändå, eftersom det idag känns som jrpg oftare är mer en benämning för en viss typ av klassiska rollspel, snarare än en beskrivning på geografisk ort av spelskaparna. Men ja, det är ju inte samma sak som det som tas upp ovan.

Undertecknad, som är en snudd på senildement gammal man vid det här laget, har ingen aning ens om vad det betyder att "fetischera" japansk kultur genom att kalla ett rollspel för jrpg. Som att jag skulle fetischera kossor för att jag dricker en liter mjölk om dagen, liksom. Nä, nu får ni allt ge er! God natt.

Medlem

Det enda som är problematiskt med jrpn är massa konstiga random encounters... vi kan stoppa där.


signatur

Too real to be a dream, too painful to be a nightmare.

Skrivet av Hipshot:

Det enda som är problematiskt med jrpn är massa konstiga random encounters... vi kan stoppa där.

Äh, jag gillar RE. De har sin plats i spel, när speldesignen kallar för det. Det är trevligt med variation. Men folk som hatar på mina random encounters får bli en rant för en annan kväll.

Gnällkuk

Jag har för mig att det var någon skapare av en större serie från Japan som inte gillade att deras spel klassades som JRPG för han tyckte bara det var RPG. Tror inte jag sett så många andra som uttalat sig negativt om det, men det är väl i vanlig ordning någon vit person som ska vara proxy-kränkt.


signatur

..:: trickeh2k ::..
Windows 11 Pro - Ryzen 7 7800X3D - ASUS TUF B650-PLUS - Kingston FURY Beast DDR5 64GB CL36 - MSI MAG A850GL - MSI RTX 4080 VENTUS 3X OC - Acer Predator XB271HU - ASUS VG248QE - QPAD MK-85 (MX-Brown)/Logitech G PRO Wireless - Samsung 960 EVO 250GB, Samsung EVO 860 500GB, SanDisk Ultra II 480GB, Crucial MX500 1TB, Kingston KC3000 2TB - Steelseries Arctic 5 - Cooler Master Masterbox TD500 Mesh V2

Medlem

Vad säger man istället? RPG-varierad?

Medlem

Patetisk godhetsignalering


signatur

"AT LAST, SIR TERRY, WE MUST WALK TOGETHER."

Medlem

Jag gillar fortfarande att använda JRPG som koncept för spel som mer eller mindre inte är västerländska RPG:n. Ser inte som att det skulle ha några fördomar i sig.

Självklart kan det kanske tolkas som ofräscht i vissa delar av världen. Vet att japanerna i sig inte är stormförtjusta i att det kallas för just det.

Skrivet av Sarato:

Jag gillar fortfarande att använda JRPG som koncept för spel som mer eller mindre inte är västerländska RPG:n. Ser inte som att det skulle ha några fördomar i sig.

Självklart kan det kanske tolkas som ofräscht i vissa delar av världen. Vet att japanerna i sig inte är stormförtjusta i att det kallas för just det.

Men det är ju just det, vad är problemet? Både jrpg och wrpg är ju subgenres inom rpg-genren, men kan användas för att snabbt differentiera mellan olika typer av rpg. Både Baldur's Gate och Final Fantasy är ju lika mycket rpg, men de skiljer sig jäkla mycket mer åt i designfilosofi och upplägg än exempelvis BG och Fallout, eller FF och Dragon Quest.

Det finns ju även andra benämningar som crpg, euro rpg/euro jank och där är väl det den sistnämnda som isf skulle kunna tolkas nedsättande, även om euro jank ofta används med glimten i ögat eller som en endearing term.

Det är som att Nintendo eller IGA skulle ta anstöt av att folk kallar spel som inspirerats av designupplägget i Metroid/vissa Castlevania för metroidvanias...

Medlem

Det finns väl rätt många problem med det, framförallt när det är en term som myntats av folk i väst och som inte används i japan.

Det skapar ett tydligt vi och dom perspektiv, för även om du tar upp andra namn på västerländska rollspel så är det ju inget som används i större utsträckning, utan allt är rollspel som istället får en underkategorin baserat på perspektiv eller gameplay, vilket borde vara givet för alla rollspel eftersom variationen i både utseende och spelsätt är minst lika stor bland asiatiska rollspel som västerländska.

Medlem

Jag tror nog majoriteten här på fz vet vad som är ett jrpg och ett som hämtat inspiration från denna genre. Sen kan vi som alltid inte styra andras känslor och tankar. Tycker en person att jrpg är nedlåtande far man väl tycka det.

Skrivet av gundemannen:

Det finns väl rätt många problem med det, framförallt när det är en term som myntats av folk i väst och som inte används i japan.

Det skapar ett tydligt vi och dom perspektiv, för även om du tar upp andra namn på västerländska rollspel så är det ju inget som används i större utsträckning, utan allt är rollspel som istället får en underkategorin baserat på perspektiv eller gameplay, vilket borde vara givet för alla rollspel eftersom variationen i både utseende och spelsätt är minst lika stor bland asiatiska rollspel som västerländska.

Vad spelar det för roll att termen kommer från väst och inte är något som hittades på i Japan?

Ser inte relevansen i det.

Får vi inte bestämma termer åt japanska saker som vi konsumerar i väst, är det exklusivt för dem? Jag har aldrig hört någon svensk som klagat över om nån svensk kulturexport får en viss benämning utomlands. Att gatekeepa att bara japaner ska få bestämma vad vi ska få kalla deras grejer (som de villigt exporterar till oss för $$$) låter konstigt då vi i t ex Sverige lever i en helt annan kulturell kontext och uppfattar saker annorlunda.

Jag tycker inte det är något "vi och dom" i att differentiera mellan olika subgenres som jrpg och wrpg. Då borde vi ju sluta kalla anime för anime också, eftersom i Japan är anime inte specifikt japansk animation utan ALL animation. Men i väst är det ett enkelt sätt att differentiera för att snabbt förklara att man pratar om just japansk animation, som på många sätt skiljer sig från t ex den amerikanska stilen.

Om vi inte kan särskilja på saker och ting får vi en jäkligt omständig värld om man nånsin ska beskriva något för nån annan, lol.

Medlem
Skrivet av gundemannen:

Det finns väl rätt många problem med det, framförallt när det är en term som myntats av folk i väst och som inte används i japan.

Det skapar ett tydligt vi och dom perspektiv, för även om du tar upp andra namn på västerländska rollspel så är det ju inget som används i större utsträckning, utan allt är rollspel som istället får en underkategorin baserat på perspektiv eller gameplay, vilket borde vara givet för alla rollspel eftersom variationen i både utseende och spelsätt är minst lika stor bland asiatiska rollspel som västerländska.

Det är väl dock lite så att rollspel från japan har lite skillnad mot västerländska spel gjorda i speciellt USA, det tror jag alla kan hålla med om, sedan så finns det så klart stora skillnader mellan alla spel även om de är gjorda i samma land, alla jrpgs har ju så klart inte random encounters som jag lite raljant drev om.

Sedan tycker jag själv att "vi och dom" är ett bra tänk när man gör spel.


signatur

Too real to be a dream, too painful to be a nightmare.

Medlem

Om en enda person känner sig kränkt av yttrandet av ett ord måste alla andra sluta använda det ordet på en gång, det är bara så det är.

Skämt åsido kan jag förstå om en japansk utvecklare av rollspel blir trött på att hamna i ett visst fack i en viss (stor) del av världen, men även om japanska rollspel kan skilja sig åt en hel del sinsemellan är det ändå ofta tämligen tydligt när ett RPG är från Japan eller inte enligt mig och förmodligen de flesta västerländska gamers. (Sen är väl souls-genren måhända inte lika J som andra Jrpgs.)

Inte för att det Wikipedia skriver alltid är objektivt sant på nåt sätt men där står det rätt så bra och omfattande imo om distinktionen rpg/jrpg och hur det blev så etc.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Role-playing_video_game

Under "History and classification" och sen "Video game consoles" men framförallt "Cultural differences".

Jag tänker åtminstone fortsätta använda termen JRPG. Som trådskaparen menar precis här ovan behöver vi får kategorisera vår omvärld utifrån vår kulturella kontext utan att för den delen bli alltför fördomsfulla. Det bör gå att som vuxen hålla isär kategorisering av kulturella verk och tex rasism.

Medlem

Är inte även JRPG i grunden inspirerade av Wizardry?

Medlem

Jrpg är snarare en komplimang, men sen är jag väldigt trött på västerländska spel överhuvudtaget och föredrar japanska spel

Medlem
Skrivet av Hipshot:

Det är väl dock lite så att rollspel från japan har lite skillnad mot västerländska spel gjorda i speciellt USA, det tror jag alla kan hålla med om, sedan så finns det så klart stora skillnader mellan alla spel även om de är gjorda i samma land, alla jrpgs har ju så klart inte random encounters som jag lite raljant drev om.

Sedan tycker jag själv att "vi och dom" är ett bra tänk när man gör spel.

Det finns eller iaf har funnits en viss skillnad mellan spel från Japan och från USA, men vi säger ju fortfarande inte URPGom de spelen. Och oavsett så är det ju bättre att om man ska kategorisera spel, göra det på ett sätt som beskriver spelet med hjälp av mekaniker kopplade till spelet.

Skrivet av AdamMK:

Är inte även JRPG i grunden inspirerade av Wizardry?

Jo, ursprungliga Dragon Quest som i mångt och mycket lade grunden för hela jrpg-genren var väldigt influerat av de västerländska datorrollspel och D&D som fanns på 80-talet.

Skrivet av gundemannen:

Det finns eller iaf har funnits en viss skillnad mellan spel från Japan och från USA, men vi säger ju fortfarande inte URPGom de spelen. Och oavsett så är det ju bättre att om man ska kategorisera spel, göra det på ett sätt som beskriver spelet med hjälp av mekaniker kopplade till spelet.

Nej, vi säger inte URPG. Däremot säger vi wrpg (västerländska rpg i allmänhet eller amerikanska) eller eurojank (mer specifict europeiska rpg)

Håller med om att kategorisering som inte har så mycket med ursprung att göra vore bättre, eftersom gränserna suddas ut alltmer. Numera görs ju jrpg- eller jrpg-influerade spel även i Europa, vilket var extremt ovanligt för 20-30 år sen när de här begreppen först myntades.

Medlem
Skrivet av Sebastian Lind:

Vad spelar det för roll att termen kommer från väst och inte är något som hittades på i Japan?

Ser inte relevansen i det.

Får vi inte bestämma termer åt japanska saker som vi konsumerar i väst, är det exklusivt för dem? Jag har aldrig hört någon svensk som klagat över om nån svensk kulturexport får en viss benämning utomlands. Att gatekeepa att bara japaner ska få bestämma vad vi ska få kalla deras grejer (som de villigt exporterar till oss för $$$) låter konstigt då vi i t ex Sverige lever i en helt annan kulturell kontext och uppfattar saker annorlunda.

Jag tycker inte det är något "vi och dom" i att differentiera mellan olika subgenres som jrpg och wrpg. Då borde vi ju sluta kalla anime för anime också, eftersom i Japan är anime inte specifikt japansk animation utan ALL animation. Men i väst är det ett enkelt sätt att differentiera för att snabbt förklara att man pratar om just japansk animation, som på många sätt skiljer sig från t ex den amerikanska stilen.

Om vi inte kan särskilja på saker och ting får vi en jäkligt omständig värld om man nånsin ska beskriva något för nån annan, lol.

Fast nu bestämmer vi ju en kategori som de utvecklarna måste hålla sig inom, vare sig de vill eller inte, och där finns ju många som under en lång period mådde dåligt pga det. Är ju väldigt ofta det skrivs negativa kommentarer om rollspel från Japan för att dom gått ifrån det som gör dom till ett ”JRPG”. Vi hade troligen
inte sagt samma om ett västerländskt rollspel testade nya saker.

Sedan är det tyvärr ingen som använder wrpg, för då hade bägge varit undergenrer. I nuläget så finns RPG och JRPG där det först nämnda har flera lika underkategorier som hade fungerat lika bra för JRPG, men det har blivit en egen genre istället, där allt bara är ihopklumpat.

Medlem
Skrivet av gundemannen:

Det finns eller iaf har funnits en viss skillnad mellan spel från Japan och från USA, men vi säger ju fortfarande inte URPGom de spelen. Och oavsett så är det ju bättre att om man ska kategorisera spel, göra det på ett sätt som beskriver spelet med hjälp av mekaniker kopplade till spelet.

Mja, WRPGs eller Western RPGs är ju en term som används ganska ofta. Det är väl det närmaste vi kommer. Vet inte om de uppskattat Eastern RPGs eller Asian RPGs mer, kanske är så fallet.

Sen håller jag med om det andra du skriver och vi har ju redan ARPGs, CRPGs, tactical RPGs och turn-based RPGs som säger mer om vilken upplevelse vi kan vänta oss än vad ursprungslandet gör.

Skrivet av gundemannen:

Fast nu bestämmer vi ju en kategori som de utvecklarna måste hålla sig inom, vare sig de vill eller inte, och där finns ju många som under en lång period mådde dåligt pga det. Är ju väldigt ofta det skrivs negativa kommentarer om rollspel från Japan för att dom gått ifrån det som gör dom till ett ”JRPG”. Vi hade troligen
inte sagt samma om ett västerländskt rollspel testade nya saker.

Sedan är det tyvärr ingen som använder wrpg, för då hade bägge varit undergenrer. I nuläget så finns RPG och JRPG där det först nämnda har flera lika underkategorier som hade fungerat lika bra för JRPG, men det har blivit en egen genre istället, där allt bara är ihopklumpat.

Jaså, var det många som "mådde dåligt av det" i Japan? Att vi kallar japanska rollspel för... japanska? Har du nån källa på detta? Jag har varit rpg-nörd sedan 90-talet och innan den här intervjun hade jag aldrig någonsin hört talas om någon japansk spelskapare som ogillade begreppet jrpg. Och även om så vore fallet är ju min poäng att det isf beror på ett missförstånd från dennes sida, för jrpg har varit en "fin" term snarare än något nedsättande. När FF VII kom var jrpg the shit i konsolvärlden, på ett bra sätt.

Om vissa kritiserar nya jrpg för att gå ifrån den klassiska "mallen" för jrpg, vad har det med aktuell diskussion att göra? 🙈

Wrpg är visst en term som existerar. 🙈🙈

Skrivet av Ugly_Bob:

Mja, WRPGs eller Western RPGs är ju en term som används ganska ofta. Det är väl det närmaste vi kommer. Vet inte om de uppskattat Eastern RPGs eller Asian RPGs mer, kanske är så fallet.

Sen håller jag med om det andra du skriver och vi har ju redan ARPGs, CRPGs, tactical RPGs och turn-based RPGs som säger mer om vilken upplevelse vi kan vänta oss än vad ursprungslandet gör.

Enda anledningen till jrpg istället för t ex eastern rpgs är väl att fram tills precis nyligen har 97 % av alla asiatiska rollspel som släppts i väst kommit från just Japan och ingen annanstans. Hade USA haft samma "monopol" på västerländska rpgs i samma utsträckning historiskt sett hade vi nog sagt US-rpg eller något också.

Medlem
Citat:

Läste en nyhet precis om ett nytt jrpg på spelsajten RPS

RPS som i Rock Paper Shotgun? Spelsidan som livnär sig på clickbaits? Det låter som att RPS hittade på en disclaimer för att få fler views och kommentarer.

Det är som du säger - JRPG är inte en negativ term, och har aldrig varit det.

Medlem

HENRPG. Sådär problemet är löst.

Medlem

Nån kände sig för att vara lättkränkt helt enkelt.


signatur

🇸🇪 VR Sverige Discord server
https://discord.com/invite/avnhs6mgjc

Medlem
Skrivet av Sebastian Lind:

Jaså, var det många som "mådde dåligt av det" i Japan? Att vi kallar japanska rollspel för... japanska? Har du nån källa på detta? Jag har varit rpg-nörd sedan 90-talet och innan den här intervjun hade jag aldrig någonsin hört talas om någon japansk spelskapare som ogillade begreppet jrpg. Och även om så vore fallet är ju min poäng att det isf beror på ett missförstånd från dennes sida, för jrpg har varit en "fin" term snarare än något nedsättande. När FF VII kom var jrpg the shit i konsolvärlden, på ett bra sätt.

Om vissa kritiserar nya jrpg för att gå ifrån den klassiska "mallen" för jrpg, vad har det med aktuell diskussion att göra? 🙈

Wrpg är visst en term som existerar. 🙈🙈

Denna tar upp problemet rätt bra med vissa exempel: https://www.polygon.com/23677598/jrpg-label-history-othering-...

Att en utvecklare gör ett rollspel och sedan får stark kritik och sämre betyg för att det inte är ett ”JRPG” (vilket aldrig utvecklaren ens haft instansen) vilket kan slå hårt ekonomiskt mot en utvecklare. Är ju en del av problemet och diskussionen.

Att wrpg finns säger jag ju inte emot. Men det är ju väldigt sällan vi ser det i diskussionerna och framförallt aldrig i recensioner eller förhandstittar. Rubriken ”Ett nytt WRPG från Cd Project” finns ju inte. Då hade det vara stått rollspel.

Medlem

Vad bra, då kan vi sluta upp med svensk musik. Räcker ju med musik. Slut med italiensk mat, mat räcker.

Hejdå med all kultur, allt unikt. En jämn grå massa där vi alla är likadana överallt, alltid, på alla sätt.

Suck, man blir så trött på samtiden. Samtidigt så får man svar på varför och hur det tidigare i historien har kunnat gå så snett. Alltid nåt.


signatur

Ännu en dag i paradiset.

Medlem
Skrivet av Sebastian Lind:

Enda anledningen till jrpg istället för t ex eastern rpgs är väl att fram tills precis nyligen har 97 % av alla asiatiska rollspel som släppts i väst kommit från just Japan och ingen annanstans. Hade USA haft samma "monopol" på västerländska rpgs i samma utsträckning historiskt sett hade vi nog sagt US-rpg eller något också.

Absolut, jag håller helt med dig. Tycker inte heller att JRPG är en problematisk term så länge man inte kastar in alla RPGs som kommer ifrån Japan i det facket. För mig är ett JRPG helt enkelt en subgenre som de bemästrat borta i Japan och med endast fyra bokstäver får jag en ofta ganska träffsäker bild av vad jag kan förvänta mig när det kommer till framförallt strider, karaktärer och berättande.

Skrivet av gundemannen:

Denna tar upp problemet rätt bra med vissa exempel: https://www.polygon.com/23677598/jrpg-label-history-othering-...

Att en utvecklare gör ett rollspel och sedan får stark kritik och sämre betyg för att det inte är ett ”JRPG” (vilket aldrig utvecklaren ens haft instansen) vilket kan slå hårt ekonomiskt mot en utvecklare. Är ju en del av problemet och diskussionen.

Att wrpg finns säger jag ju inte emot. Men det är ju väldigt sällan vi ser det i diskussionerna och framförallt aldrig i recensioner eller förhandstittar. Rubriken ”Ett nytt WRPG från Cd Project” finns ju inte. Då hade det vara stått rollspel.

Fin artikel du länkade! Jag tror att jag läst den tidigare, tyckte jag kände igen den nu när jag läste igenom den igen.

Jag tycker det är bra att skribenten vänder och vrider på begreppet jrpg och vilka positiva eller negativa konnotationer det eventuellt kan medföra. Vissa passager i texten tycker jag dock är lite "reaching" och överdrivna. En kommentar till artikeln summerar typ exakt det jag själv tänker kring texten på ett klockrent sätt så jag klistrar in den här.

(credit till användaren Korea Miéville)

"As an Asian-American who has experienced plenty of "othering" in my lifetime, I disagree strongly with the notion that the "JRPG" term should be discarded or even considered problematic.

"Japanese role-playing game" is only pejorative if you believe there's something wrong with a thing being Japanese. It's like the joke from The Office where Michael Scott asks Oscar, "Is there a term besides 'Mexican' that you prefer? Something less offensive?" Imagine if we stopped calling Mexican restaurants Mexican because racists think anything "Mexican" is bad. Can we please not validate and amplify the bigotry of garbage people by internalizing their garbage views?

The argument in this article that Japanese culture may be cool now...but what if it becomes uncool again someday??? is absolutely bizarre. We should stop calling things Japanese, in case people in the future stop liking Japanese culture? My point here is, stop empowering bigots by allowing bigotry to drive our culture. Othering is wrong, but the solution is not to change ourselves to avoid being othered. The answer to racism isn't to stop offending racists, it's to reject the notion that there's anything wrong with being "other."

If garbage people have shitty attitudes about JRPGs, the response shouldn't be "oh gosh, we'd better stop calling them JRPGs," it should be "fuck garbage people and their shitty attitudes, JRPGs are awesome.""

-----------
Jag tror också kanske att en grundgrej vi tycks oense om här är just det här med "othering" eller ej.

Jag personligen tycker inte det är något fel att kategorisera olika saker som olika (vilket ger upphov till "othering" så klart). Det JAG tänker är ett problem är om vi tillskriver vissa spels ursprung eller designfilosofier som sämre än andra "bara för att", det är då som kategorisering/othering blir problematiskt. Självklart är det en stor issue om folk klankar ned och hatar på alla jrpg just för att de är från Japan, tex, men jag upplever inte att så är fallet.

Om man kategorierar olika saker på ett neutralt sätt ser jag inga problem med den typen av "othering", det FINNS ju trots allt skillnader (annars hade inte behovet av "othering" funnits från första början). På ett djupare plan ligger det ju också i den mänskliga naturen att kategorisera saker, världen blir jäkligt komplicerad annars och så länge man försöker vara medveten om sina egna fördomar samt förförståelse så tänker jag att det är ett nödvändigt ont för att "smidigaregöra" en väldigt komplicerad värld.

Om jag får spinna vidare på mitt rantande så känns det som att all den här rädslan för "othering" kommit av att det finns rasister och allmänt korkade människor och då försöker "de goda" istället utradera alla spår av olikheter för "alla är lika bra". Jag tycker snarare vi ska omfamna att vi är både lika men samtidigt olika och det är jäkligt gött, för det ger upphov till unika spel som kanske aldrig hade skapats annars om alla skulle vara precis likadana. Ah, sorry for the wall of text, lol.

Medlem
Skrivet av gundemannen:

Det finns väl rätt många problem med det, framförallt när det är en term som myntats av folk i väst och som inte används i japan.

Det skapar ett tydligt vi och dom perspektiv, för även om du tar upp andra namn på västerländska rollspel så är det ju inget som används i större utsträckning, utan allt är rollspel som istället får en underkategorin baserat på perspektiv eller gameplay, vilket borde vara givet för alla rollspel eftersom variationen i både utseende och spelsätt är minst lika stor bland asiatiska rollspel som västerländska.

Wow det enda du gör är att du visar alla hur du tänker med det här, hur du delar in människor i vi och dom, den enda som är problematisk här är du.

Eller är du en vuxen människa som inte förstår kontext? Eller saknar du förmågan att empatisera och se andras perspektiv kanske?

Det är nog mer där skon klämmer.

Jag kommer ihåg den här intervjun som är grunden för uttalandet att det skulle vara problematiskt att säga JRPG.

Det enda den japanska utvecklaren lyckades med i den intervjun var att visa hur pass inskränkt och ursäkta uttrycket men rent rasistisk han själv var.

Han demonstrerade att han hade noll koll eller förståelse för hur människor i väst har det, ser på saker och känner.

Han visade hur ignorant han var till den milda grad att hans kollegor med lite större perspektiv och mer empati och förståelse fick säga åt honom att skärpa sig.

Det hela grundade sig alltså i en liten inskränkt hjärna som hade hängt upp sig på en grej.

Sen att det plockas upp av alla trögtänkta godhetssignalerare in i artiklar till den milda grad att jag nu sitter och svarar på ditt illa genomtänkta inlägg....

Ja ni hör själva det får räcker med efterblivenheten nu.

Jag snor en rad från ovanstående talare som summerar det hela:

"The answer to racism isn't to stop offending racists, it's to reject the notion that there's anything wrong with being "other.""


signatur

P.L.U.R

Medlem
Skrivet av SorbP:

Wow det enda du gör är att du visar alla hur du tänker med det här, hur du delar in människor i vi och dom, den enda som är problematisk här är du.

Eller är du en vuxen människa som inte förstår kontext? Eller saknar du förmågan att empatisera och se andras perspektiv kanske?

Det är nog mer där skon klämmer.

Jag kommer ihåg den här intervjun som är grunden för uttalandet att det skulle vara problematiskt att säga JRPG.

Det enda den japanska utvecklaren lyckades med i den intervjun var att visa hur pass inskränkt och ursäkta uttrycket men rent rasistisk han själv var.

Han demonstrerade att han hade noll koll eller förståelse för hur människor i väst har det, ser på saker och känner.

Han visade hur ignorant han var till den milda grad att hans kollegor med lite större perspektiv och mer empati och förståelse fick säga åt honom att skärpa sig.

Det hela grundade sig alltså i en liten inskränkt hjärna som hade hängt upp sig på en grej.

Sen att det plockas upp av alla trögtänkta godhetssignalerare in i artiklar till den milda grad att jag nu sitter och svarar på ditt illa genomtänkta inlägg....

Ja ni hör själva det får räcker med efterblivenheten nu.

Jag snor en rad från ovanstående talare som summerar det hela:

"The answer to racism isn't to stop offending racists, it's to reject the notion that there's anything wrong with being "other.""

12
Skriv svar