Bayonetta-skaparna tar sig an Teenage Mutant Ninja Turtles?!
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
tror strimlaren kom från vhs banden, såvitt jag kommer ihåg sa dom shredder på tv3 när gamla serien gick där
always use the nubs for cover
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
Alla som såg serien med svenskt tal kallade honom givetvis för Strimlaren, inkl. mig.
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
I originalserien, första gången den publicerades i Sverige (Tror det var i Maxx) kallades han "Strimlaren".
I drank what?
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
Strimlaren används i den dubbade versionen, 9 minuter och 30 sekunder in. Själv kommer jag alltid kalla Shredder för Shredder=).
OT:
Om det blir som de gamla spelen så kan det här bli riktigt bra, fortfarande har jag inte sett något spel som lyckats bli bättre än Teenage Mutant Ninja Turtles IV - Turtles in Time.
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
https://www.youtube.com/embed/YeJS9M6Ol5o
Strimlaren används i den dubbade versionen, 9 minuter och 30 sekunder in. Själv kommer jag alltid kalla Shredder för Shredder=).
OT:
Om det blir som de gamla spelen så kan det här bli riktigt bra, fortfarande har jag inte sett något spel som lyckats bli bättre än Teenage Mutant Ninja Turtles IV - Turtles in Time.
Det där är INTE dubbningen jag såg när jag tittade på det i typ 6-årsåldern iaf (typ 1991)
Det där är INTE dubbningen jag såg när jag tittade på det i typ 6-årsåldern iaf (typ 1991)
Kan inte heller minnas att jag såg den där, vill minnas att de hade annorlunda röster.
Sökte lite och detta förklar varför.
"I TV 3 och TV 1000 var TMNT-serien dubbad till svenska av Media Dubb och seriens röster gjordes till en början av erkända svenska röstskådespelare som Fredrik Dolk (Splinter), Andreas Nilsson (Raphael) och Annelie Berg (April O'Neil). Media Dubb AB:s dubbning förändrades däremot inför tredje säsongen av den tv-sända serien och vissa röstskådespelare byttes ut. Flera avsnitt från de tre första säsongerna gavs i Sverige ut på vhs av Scanbox i början av 1990-talet, med startår 1991, under originaltieln Teenage Mutant Ninja Turtles och utan censur.[6] TV 3 sände från Storbritannien. För denna utgivning dubbades serien av Sun Studio AB, med röster av Nina Gunke, Kenneth Milldoff och Håkan Mohede. Sun Studios dubbning var betydligt billigare. Det råder delade meningar om vilken version som anses vara bäst. Dessa avsnitt har i början av 2000-talet även släppts på DVD."
" Sun Studios version kallas Shredder för Strimlaren, en impopulär benämning som dock hade de fördelar att det möjliggjorde samma skämt om Shredder som i originalet, till exempel kunde "-Let's shred Shredder" lätt översättas till "-Låt oss strimla Strimlaren". Media Dubbs version använde originalbenämningen "Shredder", och benämningen "Strimlaren" på svenska är numera sedan länge avskaffad inom de flesta tolkningar"
https://sv.wikipedia.org/wiki/Teenage_Mutant_Ninja_Turtles_p%...
Iom att platinum Games står bakom det kan det bli hug bra dom helst och med en om ens som tmnt kan de ju också äntligen få de försäljningssiffror jag tycker de förtjänar
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
https://www.youtube.com/embed/YeJS9M6Ol5o
Strimlaren används i den dubbade versionen, 9 minuter och 30 sekunder in. Själv kommer jag alltid kalla Shredder för Shredder=).
OT:
Om det blir som de gamla spelen så kan det här bli riktigt bra, fortfarande har jag inte sett något spel som lyckats bli bättre än Teenage Mutant Ninja Turtles IV - Turtles in Time.
Krangs röst är precis som jag kommer ihåg den från serien när man var liten.
Däremot så spelade man ju alla spelen och kollade på "live action"-filmerna, så han var alltid kallad Shredder vad jag kommer ihåg.
"I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it." - Evelyn Beatrice Hall
Iom att platinum Games står bakom det kan det bli hug bra dom helst och med en om ens som tmnt kan de ju också äntligen få de försäljningssiffror jag tycker de förtjänar
De licensbaserade spel de gör åt Activision verkar ju vara lågbudget och snabba projekt jämfört med resten av deras spel.
Iom att platinum Games står bakom det kan det bli hug bra dom helst och med en om ens som tmnt kan de ju också äntligen få de försäljningssiffror jag tycker de förtjänar
De licensbaserade spel de gör åt Activision verkar ju vara lågbudget och snabba projekt jämfört med resten av deras spel.
Så är det säkerligen och det tråkigaste med det är nog att det troligen är på de projekten de drar in kosingen.
strimlaren =_= urk.
Tror ingen jag kände när man va barn på 80 talet som inte kallade han Shredder, måste vara en Stockholms sak att kalla han strimlaren
https://www.youtube.com/embed/YeJS9M6Ol5o
Strimlaren används i den dubbade versionen, 9 minuter och 30 sekunder in. Själv kommer jag alltid kalla Shredder för Shredder=).
OT:
Om det blir som de gamla spelen så kan det här bli riktigt bra, fortfarande har jag inte sett något spel som lyckats bli bättre än Teenage Mutant Ninja Turtles IV - Turtles in Time.
Efter att hört robotens röst vid 2:45 var jag tvungen att se hela avsnittet